Ja želim da pišem, ali i više od toga... želim da iznesem sve ono... što je zakopano duboko u meni.
Quero escrever, mas mais do que isso quero extrair todas as coisas que estão profundamente enterradas no meu coração.
Hoæu da živim u tvom srcu, umrem u tvom krilu i budem sahranjen u tvojim oèima, a povrh svega toga želim da idem s tobom tvom stricu.
Viverei em seu coração... morrerei em seu colo e serei sepultado em seus olhos. E irei com você à casa do seu tio.
Zbog toga želim da tome posvetim sav svoj život.
Isso me motiva a entregar minha vida a isso.
U redu, ali nakon toga, želim da te vidim napolju.
Tudo bem, quando acabar, te encontro lá fora.
Toliko toga želim da ti kažem.
Há tanto que eu queria dizer a você.
Ali umjesto toga želim vidjeti u èemu je problem.
Mas em vez disso, vou tentar resolver o seu problema.
Toliko toga želim a ti kažem i podelim s tobom.
Há tanto coisa que gostaria de contar, e compartilhar com você,
Toliko puno toga želim da znam o tebi.
Tem tanto que quero saber sobre você.
O da, kad smo veæ kod toga, želim da ubacite i ove stvarèice u seriju.
E já que estamos nos comunicando tão bem... quero adicionar isto ao programa.
Kad smo kod toga želim da mi uèiniš nešto.
Falando nisso, preciso que faças algo por mim.
Ali više od toga, želim da mi pomognete pronaæi drugoga.
Mas acima de tudo... quero que me ajude a encontrar outro.
Toliko toga želim da ti kažem, ali nikada nije bio pravi trenutak.
Eu nunca... eu nunca consegui encontrar o momento certo.
Džimi, toliko toga želim da ti kažem.
Jimmy, há tanta coisa que preciso te contar.
Umesto toga, želim da gurnete leðima svog napadaèa, da iskoristite svoju težinu kako bi ga izbacili iz ravnoteže.
Quero que empurre o agressor para trás, usando seu peso para desestabilizá-lo.
Toliko toga želim da ti kažem, toliko toga želim da te pitam.
Tem tantas coisas que eu quero te falar, que eu quero te perguntar.
Osim toga, želim da mi Robert poradi na faci.
Além do mais, quero que Robert mude a minha cara.
Osim toga, želim joj da uživa pre nego što je ostavim tako dugo.
Além do mais, quero mimá-la bastante antes de deixá-la por tanto tempo.
Upravo zbog toga želim da on poðe sa nama.
É por isso que estou pedindo a ele para vir com a gente.
Osim toga, želim da ti to uèiniš jer znaš za 'Ziegevolke'.
E eu quero que faça isso porque você conhece os Ziegevolk.
Zbog toga želim da mi obojica pokažete šta ste uspeli na novoj zabavi za investitore sutra.
Por isso quero que os dois me mostrem o que têm na festa dos novos investidores amanhã.
Toliko toga želim, ali ti si...
Eu ainda não fiz e mesmo assim...
Još ti toliko toga želim reæi.
Ainda há muito que eu quero dizer.
Umesto toga, želim da mi prièaš o sebi, o svojoj prošlosti.
Ao invés disso, gostaria de que falasse de você. De seu passado.
Kad smo kod toga, želim nešto da ti pokažem.
Falando nisso, eu quero mostrar uma coisa. Venha cá.
Pre toga želim videti kako æete onoj deci i njihovim roditeljima reæi da nemaju priliku iæi na državno i upoznati velikana.
Vamos embora. Mas antes de irmos, eu gostaria de vê-los dizendo às pobres maravilhosas crianças e seus pais que as apoiam que elas não têm nenhuma chance no Concurso de Soletração nem uma oportunidade de conhecer "O Adulto".
Toliko toga želim da ti kažem, i znam da sad nije pravi trenutak.
Tenho tanta coisa para dizer, sei que agora não é a hora.
Bože, toliko ti toga želim reæi ali ne mogu.
Deus. Há tanta coisa que quero dizer, mas não posso.
Mnogo toga želim da ti kažem.
Tantas coisas que quero te dizer.
Toliko toga želim da uradim i vidim!
Há tanta coisa que quero ver e fazer!
Kad smo kod toga, želim da vam predložim, naš novi besplatan tekuæi raèun.
Enquanto isso, espero que deixe-me dizer sobre nossa nova conta corrente.
U redu, ali pre toga, želim da te pogledam u oèi i kažem ti kako je tvoja surovost i tvoj inat, dovela do ovoga.
Tudo bem. Mas antes, vou olhar nos seus olhos e te falar por que foi a sua crueldade e o seu rancor que nos levou a isso.
Kad smo kod toga, želim da ovo mesto bude mesto na kojem se sve oseæate slobodne prièati unutar dobijenih smernica.
Dito isso, quero que este lugar seja um lugar onde tenham liberdade para falar dentro das diretrizes dadas.
Toliko toga želim da da znam o tebi.
Há tanta coisa que eu quero saber sobre você.
Zbog toga želim da dublje kopaš u ove.
Por isso quero que aprofunde isso.
Pitanje je bilo, šta od toga želim da budem?
A questão era... quem eu queria ser?
Toliko toga želim da ti kažem o tvom ocu.
Há tanto que quero falar sobre seu pai.
Ali više od toga, želim da ti nauèiš poštivati pravila.
Mas o que mais quero é que aprenda a seguir regras.
Nije zbog toga, želim da ostaneš živa!
O caso não é de se entender, é de mantê-la viva.
I pored toga, želim vam sve najbolje u vašim naporima.
Mesmo assim, desejo a vocês o melhor em seus esforços.
Ali pre toga želim da vidiš nešto.
Mas antes que você vá quero que veja algo.
Zbog toga želim da mu praviš društvo.
Por isso que gostaria que você o acompanhasse.
I posle toga, želim da nestanem iz ove prevare.
Então, depois disso, quero sair desse lugar.
Zbog toga želim da moje reèi vrlo pažljivo saslušaš i ne polomiš mi zube.
Quero que pense nas minhas palavras com cuidado e contenha-se ao querer socar os meus dentes.
Osim toga, želim da Kler bude glas ovoga dok ne budemo spremni.
Claire será a voz sobre isto até estarmos prontos.
Umesto toga, želim da zadnje reèi koje æeš èuti budu moj sveèani zavet.
Ao invés disso, quero que as últimas palavras que ouça seja meu juramento solene.
I pre nego što vam kazem kako mi mislimo da se to događa i šta mi radimo povodom toga, želim da vam pokažem kako to moji pacijenti osećaju.
Antes de contar como achamos que isto acontece e o que podemos fazer neste caso, eu quero mostrar como os meus pacientes a sente.
4.6087899208069s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?